Französisch-Deutsch Übersetzung für mauvais

  • schlecht
    Ein schlechtes Buch ist schlecht, egal wie gut sein Druck oder sein Papier sein mag. Un mauvais livre reste mauvais, quelle que soit la qualité de l'impression ou du papier utilisé. Doch er weist auch schlechte und sehr schlechte Elemente auf. Mais on y trouve aussi du mauvais et du très mauvais. Die Strategie war schlecht, denn das Ergebnis war schlecht. La stratégie était mauvaise, puisque le résultat est mauvais.
  • böse
    In Denver waren die USA der böse Bube, der bad guy sozusagen. A Denver, les États-Unis se sont conduits en mauvais garçon, the bad guy , comme on dit. Die Mitgliedstaaten der EU dürfen nicht in gut und böse unterteilt werden. Les États membres ne doivent pas être classés en bons et mauvais pays. Herr Deprez, die Frage ist nicht, ob die Polizisten gut oder böse sind. M. Deprez, la question n'est pas de savoir si les policiers sont bons ou mauvais.
  • übel
    Er ist nun einmal übel, und Sie können das ändern. Il est tout simplement mauvais, et vous pouvez le changer.
  • argEin Negativbeispiel ist Italien, wo bisher nur auf Großprojekte gesetzt wurde und die bestehenden Bahnstrecken Jahrzehnte lang arg vernachlässigt wurden. Un mauvais exemple est l'Italie, où l'accent a été mis pour l'heure sur des projets de grande envergure et où le réseau ferroviaire existant est sérieusement négligé depuis des dizaines d'années.
  • dürftig
  • falsch
    Das ist die falsche Reaktion auf der falschen Ebene. C’est le mauvais réflexe au mauvais niveau. Die Wahl von Europol ist falsch. Le choix d'Europol est mauvais. Das ist der falsche Weg für Lissabon! C'est le mauvais choix de Lisbonne.
  • kümmerlich
  • Menetekel
  • mickrig
  • minderwertig
    Damit verhinderten wir in jedem Fall, daß anderen Ländern, vor allem der Dritten Welt, minderwertige Zigaretten aufgebürdet werden. Nous éviterions ainsi à d'autres pays, en particulier les pays du tiers monde, d'hériter de mauvais cigarettes.
  • scheußlich
  • schlechtesEin schlechtes Buch ist schlecht, egal wie gut sein Druck oder sein Papier sein mag. Un mauvais livre reste mauvais, quelle que soit la qualité de l'impression ou du papier utilisé. Das ist wirklich kein schlechtes Ergebnis. Ce n’est pas vraiment un mauvais résultat. Es ist kein schlechtes Ziel für Europa. Ce n'est pas un mauvais objectif pour l'Europe.
  • schlechtesteWie es scheint, ist es der schlechteste Schüler der Klasse. C'est, paraît-il, le plus mauvais élève de la classe. Beim Europäischen Kohäsionsfonds liegt das schlechteste Land 68 % unter dem Durchschnitt und der Unterschied zwischen dem besten und dem schlechtesten Land beträgt 300 %. Pour le Fonds de cohésion européen, le plus mauvais pays se trouve 68 % en dessous de la moyenne et la différence entre le meilleur et le plus mauvais est de 300 %. Beim Europäischen Sozialfonds liegen 22 % der Staaten unter dem Durchschnitt, wobei der schlechteste 43 % unter dem Durchschnitt liegt und Unterschiede mit einem Faktor von 3,7 bestehen. Pour le Fonds social européen, 22 % des pays se trouvent en dessous de la moyenne, avec le plus mauvais à 43 % en dessous de la moyenne, et des différences d'un facteur de 3,7.
  • schlechtester
  • schlimmDies ist nach einem Jahrhundert, das so schlimm begann, keine schlechte Leistung. Il ne s'agit pas d'un si mauvais bilan après un siècle qui avait si mal commencé. Das wäre im Nachhinein alles nicht so schlimm, wenn wir durchgehalten hätten. En définitive, cela n’aurait pas été si mauvais, si seulement nous avions mené la tâche à terme. Im Falle Afrikas bedeutet dies lediglich, dass einige Aspekte des Abkommens möglicherweise etwas weniger schlimm sind. Dans le cas de l’Afrique, il signifie que certains aspects de l’accord sont peut-être un peu moins mauvais.
  • schlimmsteDie meisten europäischen Länder haben hier schlechte, und manche sogar schlimmste Verhältnisse. La plupart des pays européens sont mauvais et certains sont effroyables. Eben dies ist die vorrangige Erwartung des russischen Volkes, das die schlimmste aller Vergangenheiten hinter sich lassen muß, um den Weg in die Zukunft wiederzufinden. Voilà ce qu'attend d'abord le peuple russe, qui doit en finir avec le plus mauvais des passés pour retrouver la voie du futur.
  • schlimmster
  • Übeldas
    Er ist nun einmal übel, und Sie können das ändern. Il est tout simplement mauvais, et vous pouvez le changer.
  • unangenehm
  • verdorbender

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc